«La Mer» и «Beyond the Sea» - история жизни песен

28-11-2016   18:15      970      0

Bobby Darin – "Beyond the Sea"

Charles Trenet и Bobby Darin - первооткрыватели одинаковых по звучанию, но изумительных и непохожих по судьбе песен «La Mer» и «Beyond the Sea».

Праздничное настроение песни-долгожителя

Существует немало музыкальных композиций начала прошлого века, происхождение которых или оригинальный авторский источник мало кому известен. Один из примеров: композиция "La Mer" (рус. «Море»). Эта песня — один из самых известных образцов французского шансона, «визитная карточка» певца и автора песен Шарля Трене (фр. Charles Trenet; 18 мая 1913, Нарбон — 19 февраля 2001, Кретей).

Шарль Трене родился 18 мая 1913 года в провансальском городе Нарбонна на юге Франции. С детства увлекался музыкой. С 1933 по 1936 годы выступал на эстраде в дуэте со швейцарским пианистом Джонни Хессом. Дуэт записал 18 дисков на студии Pathé. В 1936 году Шарля призвали на военную службу. Вернувшись с неё в 1937 году, начал выступать соло. Слова песни "Le Mer", восхваляющие идиллический отдых у моря, были написаны Шарлем Трене в 1943 году в поезде на пути из Парижа в Нарбонну, согласно легенде — буквально за 10 минут на рулоне туалетной бумаги. После того, как Лео Шольяк сочинил музыку, Трене в 1946 году записал песню, которая стала неувядающим шлягером. После войны Трене на несколько лет уехал работать в США. Осенью 1951 года Трене вернулся в Париж. Певец скончался 19 февраля 2001 года в парижском пригороде Кретей, успев за год до смерти застать открытие собственного дома-музея в родной Нарбонне, на авеню Шарля Трене.

Англоязычная версия "Le Mer" - песня "Beyond the Sea" - (рус. «За морем»). Текст английской версии написан известным американским сочинителем Джеком Лоуренсом. Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. Хит исполнили многие артисты, но наиболее известной из них является версия американского певца Бобби Дарина, достигшая позиции 6 в хит-параде «Billboard Hot 100».

Бобби Дарин (англ. Bobby Darin; имя при рождении — Уолден Роберт «Бобби» Кассотто, англ. Walden Robert «Bobby» Cassotto, 14 мая 1936, Бронкс, Нью-Йорк — 20 декабря 1973, Лос-Анджелес) — американский певец и актёр итальянского происхождения. Один из самых популярных исполнителей джаза и рок-н-ролла в конце 1950-х и в начале 1960-х годов. Дарин широко известен своим уникальным исполнением сразу в нескольких музыкальных жанрах, включая поп, рок-н-ролл, джаз, фолк и блюз. Бобби Дарин преуспел в актёрской профессии. На его счету 12 кинокартин, в которых артист снимался в период с 1961 по 1973 год. Известный поэт-песенник, вошедший в Зал славы Поэтов-песенников. Он хотел «остаться в памяти слушателей великим исполнителем своего времени». Дарин также являлся представителем Американской Сердечной Ассоциации (англ. American Heart Association).

Версия песни в исполнении Бобби Дарина стала саундтреком ко многим фильмам мирового кинематографа, включая такие кинокартины, как «Аполлон-13», «Остин Пауэрс: Голдмембер», «Славные парни», «Чёрный дождь», культовый американский телесериал «Секретные материалы», мультфильм "В поисках Немо", а также видеоигры BioShock. Песня была также исполнена в 2005 году для Carnival Cruise Lines, в Майами. Часть записи песни Бобби Дарина исполняется в сцене выхода Алана Шепарда из космического корабля Freedom 7, а также в первом эпизоде телесериала HBO — «От Земли до Луны» 1998 года.

Исполнение в стиле Бобби Дарина
Актёр Кевин Спейси исполняет песню в биографической картине о Бобби Дарине — «У моря». Хит в исполнении актёра звучит в сцене «фантазии» о браке с Сандрой Ди.

Версии исполнения «La Mer»
- Известно исполнение оригинальной версии песни «La Mer» французскими джазменами — гитаристом Джанго Рейнхардтом и скрипачом Стефаном Граппели.

- Версия песни использована в начале игры BioShock, в то время как оригинал английской версии используется в трейлере к игре. Обе версии включены в видеоигру Bioshock.

- «La Mer» также звучит в фильме «Мистер Бин». 

Версии песни "Beyond the Sea"

- В телевизионном проекте NBC — «Американские мечты», Дункан Шейк исполняет известную песню, воплощая образ Бобби Дарина.

- В 1948 году песню «Beyond the Sea» исполнил актёр Кэри Грант в одном из эпизодов фильма «Каждая девушка выйдет замуж».

- Еще одна известная популярная версия песни Beyond the Sea была записана американским певцом-исполнителем Фрэнком Синатрой.

- Музыкальная фолк-группа We Five сделала запись песни «Beyond the Sea» для своего первого альбома в 1965 году.

- Пожалуй, самой популярной версией в настоящее время является исполнение «Beyond the Sea» британским поп-певцом Робби Уильямсом. Данная версия звучала в анимационном фильме «В поисках Немо».

- В 1997 году Юэн Макгрегор в фильме «Жизнь хуже обычной» (англ. "A Life Less Ordinary") исполняет песню «Beyond the Sea» в дуете с Камерон Диас. На видео ниже (англоязычной полной версии фильма) - она звучит на отметке 59 мин 45 сек.

- В этот же год, версия в исполнении Томас Андерс (участник группы «Modern Talking»), исполнившего хит «Beyond the Sea» на одном из своих концертов, вошла в концертный альбом певца «Live Concert».

- Джордж Бенсон сделал запись песни для своего альбома - 20/20 1984 года. Певец также исполняет её на джазовом фестивале в Монтре (англ. Montreux Jazz Festival) в 1986 году. Запись выступления певца вошла в DVD-издание 2007 года — Live at Montreux и в музыкальный альбом Бенсона с аналогичным названием.

- Бобби Колдвелл сделал версию песни в 1999 году для своего альбома «Come Rain or Come Shine». Певец также исполнил её на ежегодном джазовом фестивале в Джакарте (англ. Java Jazz Festival) в 2008 году.

- Шотландская поп-группа Wet Wet Wet включили собственную версию песни в студийный альбом 1997 года — 10.

- Версия британского поп-певца Уилл Янг является B-стороной его сингла «Light My Fire», а также включена в известный сборник 2002 года — «Pop Idol: The Big Band».

- В 2004 году ирландская поп-группа Westlife записала свою версию «Beyond the Sea», которая, впрочем, не вошла в «Рэт Пак»-альбом «Allow Us To Be Frank», но была доступна для официального скачивания.

- Музыкальный коллектив «Кельтская Женщина» (англ. Celtic Woman) сделал собственную версию песни «Beyond the Sea».

- Инструментальная версия песни «Beyond the Sea» звучит в начале фильма 1991 года — «Лос-анджелесская история».

- Гитарный дуэт Los Indios Tabajaras, сформированный в Южной Америке сделал запись песни, дав ей оригинальное французское название «Эль-Мар». Запись вошла в студийный альбом артистов — «20 Greatest Hits».

- Также известна одна из современных версий, записанная в жанре нью-свинга в конце 1990-х годов.

- Мэтт Корби выступил с песней «Beyond the Sea» в телевизионном проекте «Австралийский Идол» в 2007 году.

- Не мог обойти эту композицию и американский певец, автор песен и мульти-инструменталист Роберт Хантер "Бобби" Колдуэлл.

- Версию "Beyond the Sea" в исполнении американского мультиинструменталиста Moby, можно услышать на мини-альбоме "The BioShock EP", входящем в limited edition версию видеоигры BioShock.

- Её также исполняли Клифф Ричард и Далида, в итальянской версии — Серджо Каммарьере, в инструментальной — Джанго Рейнхардт.

- Существует и русскоязычный вариант песни "La mer" - «Волна» (авторы слов С. Болотин и Т. Сикорская) исполнял в 1950-е годы Леонид Утёсов. Запись песни вошла в сборник «Ах, Одесса моя».

Песня La Mer звучит во многих фильмах, включая такие знаменитые, как «Французский поцелуй», «Мечтатели», «Мистер Бин на отдыхе». В мультфильме «В поисках Немо» её исполнил Робби Уильямс, в концовке фильма «Шпион, выйди вон!» — Хулио Иглесиас. Также песня звучит в последнем эпизоде сериала " Белый воротничок" и в одной из серий мультсериала "The Simpsons".

В завершении, как можно говорить о песне, не открывая её текста. Английский "Beyond the Sea" и её перевод на русский "За морем".

Somewhere beyond the sea
somewhere waiting for me
my lover stands on golden sands
and watches the ships that go sailin’

Somewhere beyond the sea
she's there watching for me
If I could fly like birds on high
then straight to her arms
I'd go sailin'

It's far beyond the stars
it's near beyond the moon
I know beyond a doubt
my heart will lead me there soon

We'll meet beyond the shore
we'll kiss just as before
Happy we'll be beyond the sea
and never again I'll go sailin'

I know beyond a doubt
my heart will lead me there soon
We'll meet (I know we'll meet) 
beyond the shore
We'll kiss just as before
Happy we'll be beyond the sea
and never again I'll go sailin'

no more sailin'
so long sailin'
bye bye sailin'...

Где-то за морем,
Где-то ждет меня
Моя любимая стоит на золотых песках,
И следит за отплывающими кораблями.

Где-то за морем,
Она там следит за мной.
Если бы я мог летать, как птицы на высоте, 
Затем прямо в её руках
Я бы отправиться в полет.

Это далеко — за пределами звезд,
Это недалеко — за пределы Луны.
Я знаю, вне всякого сомнения,
Моё сердце приведёт меня скоро туда.     

Мы встретимся за берегом,
Счастливы мы будем за морем.
Мы поцелуемся как и прежде,
И никогда больше я не уплыву.

Я знаю, вне всякого сомнения,
Моё сердце приведёт меня скоро туда.
Мы встретимся (я знаю мы встретимся) 
за берегом.
Счастливы мы будем за морем.
Мы поцелуемся как и прежде,
И никогда больше я не уплыву.

Больше никакого плавания,
До свидания, плавание,
Прощай, плавание...

ПУБЛИКАЦИЯ russtu.ru по МАТЕРИАЛАМ ru.wiki2.org

Отзывы и комментарии

Оставьте свой отзыв и/или комментарий